Ma mère voici le temps venu D'aller prier pour mon salut Mathilde est revenue Bougnat tu peux garder ton vin Ce soir je boirai mon chagrin Mathilde est revenue Toi la servante toi la Maria Vaudrait peut-être mieux changer nos draps Mathilde est revenue Mes amis, ne me laissez pas Ce soir je repars au combat Maudite Mathilde puisque te voilà Mon coeur, mon coeur ne t'emballe pas Fais comme si tu ne savais pas Que la Mathilde est revenue Mon coeur arrête de répéter Qu'elle est plus belle qu'avant l'été La Mathilde qui est revenue Mon coeur arrête de bringuebaler Souviens-toi qu'elle t'a déchiré La Mathilde qui est revenue Mes amis ne ma laissez pas, non Dites-moi, dites-moi qu'il ne faut pas Maudite Mathilde puisque te voilà Et vous mes mains restez tranquilles C'est un chien qui nous revient de la ville Mathilde est revenue Et vous mes mains ne frappez pas Tout ça ne vous regarde pas Mathilde est revenue Et vous mes mains ne tremblez plus Souvenez-vous quand je vous pleurai dessus Mathilde est revenue Vous mes mains ne vous ouvrez pas Vous mes bras ne vous tendez pas Sacrée Mathilde puisque te voilà Ma mère arrête tes prières Ton Jacques retourne en enfer Mathilde m'est revenue Bougnat apporte-nous du vin Celui des noces et des festins Mathilde m'est revenue Toi la servante, toi la Maria Va tendre mon grand lit de draps Mathilde m'est revenue Amis ne comptez plus sur moi Je crache au ciel encore une fois Ma belle Mathilde puisque te voilà te voilà. |
Мать, настало время Молиться за мое спасение – Матильда вернулась. Эй, трактирщик, держи свое вино при себе, Сегодня я пьян своим горем – Матильда вернулась. Эй, служанка, эй, Мария! Не сменить ли нам простыни? Матильда вернулась – Друзья мои, не бросайте меня! Сегодня я отправляюсь на битву – Ты здесь, проклятая Матильда! Сердце, сердце мое, не гори, Притворись, что ты не знаешь, Что Матильда вернулась. Сердце мое, перестань повторять, Что она еще красивее, чем прошлым летом – Матильда, которая вернулась. Сердце мое, перестань колотиться как безумное Вспомни: это она разрывала тебя на части – Матильда, которая вернулась... Друзья мои, не бросайте меня, Скажите мне, скажите мне "нельзя" – Ты здесь, проклятая Матильда! И вы, мои руки, успокойтесь: Это блудная сука вернулась к нам из города – Матильда вернулась. Не дрожите, мои руки, Какое вам дело до того, Что Матильда вернулась. Не тряситесь, мои руки, Вспомните, как вы утирали мои слезы Матильда вернулась – Не протягивайтесь, мои руки, Не раскрывайтесь, мои объятия – Ты здесь, чертова Матильда! Мать, бросай свои молитвы: Твой Жак возвращается в преисподнюю – Матильда ко мне вернулась! Эй, трактирщик, неси-ка сюда вина – Того, что для свадеб и праздников – Матильда ко мне вернулась! Эй, служанка, эй, Мария! Застели-ка простынями мою большую кровать – Матильда ко мне вернулась! Друзья, не рассчитывайте больше на меня Еще раз я плюю на небеса – Ты здесь, моя прекрасная Матильда! (c) NM |