К статье

Jacques Brel – Lе dernier repas (1964) Прощальный пир


A mon dernier repas
Je veux voir mes frères
Et mes chiens et mes chats
Et le bord de la mer
A mon dernier repas
Je veux voir mes voisins
Et puis quelques Chinois
En guise de cousins
Et je veux qu'on y boive
En plus du vin de messe
De ce vin si joli
Qu'on buvait en Arbois
Je veux qu'on y dévore
Après quelques soutanes
Une poule faisane
Venue du Périgord
Puis je veux qu'on m'emmène
En haut de ma colline
Voir les arbres dormir
En refermant leurs bras
Et puis je veux encore
Lancer des pierres au ciel
En criant Dieu est mort
Une dernière fois

На прощальном пиру
Я хочу видеть своих братьев
Своих собак и кошек
И берег моря
На прощальном пиру
Я хочу видеть своих соседей
И еще пару китайцев
Под видом кузенов
И я хочу чтоб мы пили
Кроме церковного вина
То славное вино
Что пили в Арбуа
И чтобы разделавшись
С парой сутан
Взялись за фазана
Привезенного из Перигора
А потом пусть меня приведут
На вершину моего холма
Увидеть как засыпают деревья
Смыкая свои объятия
И еще потом я хочу
Бросать камнями в небо
Крича «Бог умер!»
В последний раз

A mon dernier repas
Je veux voir mon âne
Mes poules et mes oies
Mes vaches et mes femmes
A mon dernier repas
Je veux voir ces drôlesses
Dont je fus maître et roi
Ou qui furent mes maîtresses
Quand j'aurai dans la panse
De quoi noyer la terre
Je briserai mon verre
Pour faire le silence
Et chanterai à tue-tête
A la mort qui s'avance
Les paillardes romances
Qui font peur aux nonnettes
Puis je veux qu'on m'emmène
En haut de ma colline
Voir le soir qui chemine
Lentement vers la plaine
Et là debout encore
J'insulterai les bourgeois
Sans crainte et sans remords
Une dernière fois

Après mon dernier repas
Je veux que l'on s'en aille
Qu'on finisse ripaille
Ailleurs que sous mon toit
Après mon dernier repas
Je veux que l'on m'installe
Assis seul comme un roi
Accueillant ses vestales
Dans ma pipe je brûlerai
Mes souvenirs d'enfance
Mes rêves inachevés
Mes restes d'espérance

Et je ne garderai
Pour habiller mon âme
Que l'idée d'un rosier
Et qu'un prénom de femme
Puis je regarderai
Le haut de ma colline
Qui danse qui se devine
Qui finit par sombrer
Et dans l'odeur des fleurs
Qui bientôt s'éteindra
Je sais que j'aurai peur
Une dernière fois.

На мой прощальный пир
Пусть придет мой осел
Мои гуси и куры
Мои коровы и женщины
На своем прощальном пиру
Я хочу видеть тех распутниц
Кому я был царь и властелин
А порою слуга и раб
Когда выпитого хватит
Чтоб затопить землю
Я разобью стакан
Чтоб наступила тишина
И спою во всю глотку
Для наступающей смерти
Распутные романсы
Наводящие страх на монашек
А потом пусть меня приведут
На вершину моего холма
Увидеть как медленно
Бредут сумерки по равнине
И тогда все еще на ногах
Я плюну в морду буржуа
Без страха и упрека
В последний раз

После прощального пира
Пускай все уйдут
И закончат пирушку
Не под моей крышей
После прощального пира
Пусть меня усадят одного
Как властителя на троне
Собирающего весталок
В огне своей трубки я сожгу
Воспоминания детства,
Несбывшиеся мечты,
Последние надежды

И чтобы укрыть душу
Сохраню лишь
Мысль о розовом кусте
И имя женщины
А потом я кину взгляд
На вершину моего холма
Что еще танцует в тумане
Но погружается во мрак
И среди запаха цветов
Что скоро угаснет
Я знаю – мне станет страшно
В последний раз.

© NM

К началу