Тико-Тико
Тико-Тико он здесь,
Тико-Тико он там.
Его в Севилье каждый видеть очень рад.
Он проезжает здесь,
Он проезжает там
И бесподобен его праздничный наряд.
Сомбреро носит он,
А шпоры как звенят!
И на коне он едет медленной рысцой.
И те девчонки, что
Его поймали взгляд -
Теперь страдают по нему все до одной.
А его дедушка, конечно, был корсаром
И в Аргентине торговал живым товаром.
И на фазенде у него
Все сливки общества того
Гуляли так, как никогда ни у кого.
А завещанье его вам читать не стану;
Оставил внуку всё и даже обезьяну.
Теперь корсар тот далеко,
Его увидеть нелегко,
Зато остался его внук Тико-Тико.
Тико-Тико он здесь,
Тико-Тико он там,
Его в Севилье каждый видеть очень рад.
Он проезжает здесь,
Он проезжает там
И бесподобен его праздничный наряд.
Сомбреро носит он,
А шпоры как звенят!
И на коне он едет медленной рысцой.
И те девчонки, что
Его поймали взгляд
Теперь страдают по нему все до одной.
А парни местные побить его мечтают.
И перед ними они сомбреро не снимает
Не обращает на врагов
Вниманья наш Тико-тико
Его достать им будет нынче не легко
Тико-Тико такой отважный кабальеро!
И так идёт ему шикарное сомбреро!
Тико-Тико от нас уехал далеко,
Когда же ты вернёшься к нам, Тико-Тико?
Тико-Тико он здесь,
Тико-Тико он там.
Его в Севилье каждый видеть очень рад.
Он проезжает здесь,
Он проезжает там
И бесподобен его праздничный наряд.
Сомбреро носит он,
А шпоры как звенят!
И на коне он едет медленной рысцой.
И те девчонки, что
Его поймали взгляд -
Теперь страдают по нему все до одной.
«Тико-тико» — une version russe de la chanson du même nom du répertoire de Dalida, chanteuse française de renom.
Interprétation: Camila Gratchiova
Texte russe: Vivien17
«Тико-тико» — русская версия одноименной песни из репертуара известной французской певицы Далиды.
Исполняет: Камила Грачева
Русский текст: Vivien17