Французская песня по-русски
РОБЕР ЛАМУРЁ - ROBERT LAMOUREUX

Песня о розах

Застолье близится к концу
Все гости с просьбою к отцу
Спеть, как обычно
На стол он локоть положив
О розах старенький мотив
Начнёт привычно
По тексту песня не проста

Но мать рукой прикрыв уста
Подскажет строчки
Румянец – на её щеках,
Но ни ошибки нет в словах,
До самой точки

Год песни тыща девятьсот
Скончалась девушка в ней от
туберкулёза
С тех пор отец почтовый клерк
Ей на могилу много лет
Приносит розы

Однажды, песней восхищён,
Вот это - истинный шансон,
Сказал наш шурин
Но папа до конца не спел
Тут мамин голос подоспел
И всё в ажуре

Сквозь дымку лет я вижу их,
Таких красивых, молодых,
Идут под ручку.
Бормочет папа свой куплет
А мама теребит жакет -
По моде штучку.
Мне мать призналась, что отцу

Давалась песня, но к концу
Всегда мог сбиться
Её допеть он сам не мог
Пришлось поэтому, сынок
Нам пожениться

Я с юных лет до этих пор
Лишь намечается раздор
Под сенью дома,
Вид принимаю дурачка
И начинаю с кондачка
Напев знакомый.
Вот песню подхватил отец
Но маму подсказать конец
Он просит взором
Спешит на выручку она
Песня о розах спасена
Забыта ссора

Я песню знаю назубок (речитатив)
Кроме, пожалуй, пары строк
Как ни стараюсь
Не помню двух последних фраз
И там же, где отец, как раз,
Я спотыкаюсь.
Вот почему я тоже жду,
Одну-единственную ту
Что вижу в грёзах
Кто станет мне не год-не два
Всю жизнь подсказывать слова
В песне о розах

La chanson française en russe

 

«Песня о розах» — une version russe de la chanson «Histoire de roses» du répertoire de Robert Lamoureux.
Texte russe: Taniana Lourié, Alexandre Avanessov
Interprétation: Alexandre Avanessov

 

«Песня о розах» — русская версия французской песни из репертуара Робера Ламурё «Histoire de roses».
Русский текст: Татьяна Лурье, Александр Аванесов

Исполнитель: Александр Аванесов