Французская песня по-русски
ДАЛИДА - DALIDA

Тико-Тико

 

Тико-Тико он здесь,
Тико-Тико он там.
Его в Севилье каждый видеть очень рад.
Он проезжает здесь,
Он проезжает там
И бесподобен его праздничный наряд.
Сомбреро носит он,
А шпоры как звенят!
И на коне он едет медленной рысцой.
И те девчонки, что
Его поймали взгляд -
Теперь страдают по нему все до одной.

А его дедушка, конечно, был корсаром
И в Аргентине торговал живым товаром.
И на фазенде у него
Все сливки общества того
Гуляли так, как никогда ни у кого.
А завещанье его вам читать не стану;
Оставил внуку всё и даже обезьяну.
Теперь корсар тот далеко,
Его увидеть нелегко,
Зато остался его внук Тико-Тико.

Тико-Тико он здесь, 
Тико-Тико он там,
Его в Севилье каждый видеть очень рад.
Он проезжает здесь,
Он проезжает там
И бесподобен его праздничный наряд.
Сомбреро носит он,
А шпоры как звенят!
И на коне он едет медленной рысцой.
И те девчонки, что
Его поймали взгляд
Теперь страдают по нему все до одной.

А парни местные побить его мечтают.
И перед ними они сомбреро не снимает
Не обращает на врагов 
Вниманья наш Тико-тико
Его достать им будет нынче не легко
Тико-Тико такой отважный кабальеро!
И так идёт ему шикарное сомбреро!
Тико-Тико от нас уехал далеко,
Когда же ты вернёшься к нам, Тико-Тико?

Тико-Тико он здесь,
Тико-Тико он там.
Его в Севилье каждый видеть очень рад.
Он проезжает здесь,
Он проезжает там
И бесподобен его праздничный наряд.
Сомбреро носит он,
А шпоры как звенят!
И на коне он едет медленной рысцой.
И те девчонки, что
Его поймали взгляд -
Теперь страдают по нему все до одной.

La chanson française en russe
Песня "Тико-тико" в исполнении Далиды.
 
"Tico-tico" par Dalida

 

«Тико-тико» — une version russe de la chanson du même nom du répertoire de Dalida, chanteuse française de renom. 

Interprétation: Camila Gratchiova

Texte russe: Vivien17

 

«Тико-тико» — русская версия одноименной песни из репертуара известной французской певицы Далиды. 

Исполняет: Камила Грачева 

Русский текст: Vivien17